sly2m (sly2m) wrote,
sly2m
sly2m

Для кого? Для чего?

Кроме всем известных со школы шести падежей в русском языке,
                                                                                                             
Именительный Кто? Что?
РодительныйКого? Чего?
ДательныйКому? Чему?
ВинительныйКого? Что?
Творительный Кем? Чем?
ПредложныйО ком? О чём?

особо упоротые филологи выделяют еще несколько дополнительных падежей:

Звательный (вокатив, он существует и в других славянских языках)
    Его формы используются при обращении к человеку (им. падеж: Аня; звательный: Ань!). Этот падеж считался седьмым русским падежом в грамматиках, изданных до 1918 года. Также старый звательный падеж (в отличие от нового, приведённого в качестве примера) сохранился в словах "Боже", "Господи", "старче", "отче" и других. Третья форма звательного падежа сохранилась в словах "деда", "доча" и т. п. Название этой формы "падежом" условно, так как в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является. Вокатив также сохранился в украинском: "Добре єси, мій кобзарю, Добре батьку, робиш!" (Тарас Шевченко, "Кобзарь") — в звательной форме, "кобзарь" превращается в "кобзарю", а "батько" превращается в "батьку". Кроме того, для ограниченного числа слов вокатив существует в белорусском.

Количественно-отделительный (партитив, или второй родительный)
    В этом падеже ставится существительное, означающее целое по отношению к некоторой части, также упоминающейся. Этот падеж мы можем услышать в двух равносильных формах некоторых словосочетаний: например, "головка чеснока", но также "головка чесноку"; особенно хорошо он заметен применительно к неисчисляемым существительным: сахару, песку (не путать с дательным) и др. В контексте можно проследить разделение родительного и данного падежа: "нет сахара" и "положить сахару". В общепринятой школьной системе все эти формы относятся к родительному падежу.
    Есть мнение, что этот падеж — один из двух, могущих быть прямым дополнением при глаголе. Причём глаголы могут иметь в качестве прямого дополнения как лишь существительное в партитиве, так и в аккузативе. (Это часто зависит от одушевлённости и исчисляемости существительного).

Местный (локатив, или второй предложный)
    Предложный падеж совмещает изъяснительное значение (о чём?) и местное (где?). У большинства слов формы совпадают: "говорить о столе" — "находиться в столе". Однако у ряда слов фактически две формы предложного падежа: "о шкафе" — "в шкафу", что позволяет выделить особый местный падеж. Из-за небольшого количества слов, у которых формы не совпадают (их чуть более ста), в академической традиции в русском языке такой падеж не выделяется.

Исходный (аблатив)
    Падеж, в котором ставится существительное, означающее место начала движения, например: "вышел и'з лесу" (отличается от местного падежа ударением)

и некоторые другие.


Интересно, кто-нибудь когда-нибудь пользовался падежами, ну, так, как нас учили этому в школе? Вот прям садился что-то писать и думал - "Розовую блузку подарили кому? чему? Антону. Закончим имя буквой "у". Антон в этой блузке смахивает на кого? чего?..."

Лично мне подобное всегда казалось очевидным и интуитивным без всяких дополнительных вопросов, как слагать существительные и спрягать глаголы в предложениях. Чисто на слух.
Вот запятые да, я их со школы ставлю только там, где сам чувствую паузу в предложении, а не там, где она должна была бы стоять, подчиняясь правилу выделения деепричастного оборота. Но вот в чем прикол падежей, я так до сих пор и не понимаю.
Tags: бесполезные знания
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments