?

Log in

No account? Create an account

Категория: история

В этом посте вы можете поздороваться с автором дневника и узнать про него что-то интересное.

обо всем тутСвернуть )
Вчера в комментариях к посту про Мультипасс возникла дискуссия, а меняла ли королева Великобритании фотографию "на паспорте" в 20 и 45 лет, как это положено.

Королева Елизавета Александра Мария II родилась в 1926 и взошла на престол Великобритании в 25 лет в 1952. Кроме Великобритании она признается действующим монархом в 15 странах и печатается на банкнотах не только в Англии, но и еще много где. Но подробности, если интересно, легче в википедии почитать. Я же хочу показать, как менялось ее изображение на деньгах с возраста 8 до 85 лет.

1. 8 лет. Канадский доллар $20 (1935)

canada-20-dollars-age-8


2. 25 лет. Канадский доллар $1 (1967)

canada-1-dollar-age-25


3. 26 лет. Ямайский фунт £1 (1960)

jamaica-1-pound-age-26


4. 29 лет. Маврикийская рупия ₨5 (1967)

mauritius-5-rupees-age-29


5. 34 года. Каймановых Островов доллар $100 (1974)

cayman-islands-100-dollars-age-341


6. 38 лет. Австралийский доллар $1 (1966)

australia-1-dollar-age-38


7. 40 лет. Острова Святой Елены фунт £5 (1976)

st-helena-5-pounds-age-40


8. 51 год. Острова Мэн фунт £50 (1983)

isle-of-man-50-pounds-age-51


9. 52 года. Джерсийский фунт £20 (1989)

jersey-1-pound-age-52


10. 58 лет. Австралийский доллар $5 (1995)

australia-5-dollars-age-58


11. 60 лет. Новозеландский доллар $20 (1992)

20-new-zealand-dollars-banknote-series-1992-obverse-1


12. 66 лет. Гибралтарский фунт £50 (1995)

gibraltar-50-pounds-age-66


13. 73 года. Фиджи доллар $5 (2007)

fiji-5-dollars-age-73


14. 78 лет. Джерсийский фунт £100 (2012)

jersey-100-pounds-age-78


15. 85 лет. Канадский доллар $20 (2012)

bank-of-canada-20


UPD: В комменты принесли ссылку, где можно посмотреть как изменялся не только фас королевы, но и профиль.

Битва полов

Подскажите пожалуйста, какие существуют виды спорта, где мужчины и женщины:

0) Соревнуются вместе
1) Показывают в среднем одинаковые результаты



Спорт здесь понятие очень растяжимое. Например шахматы, бильярд, покер, компьютерные игры или поедание гамбургеров на время - все считается. Но желательно, чтобы это было какое-никакое организованное мероприятие с периодическими чемпионатами, а не просто игра в догонялки на шашлыках.

Соревнуются вместе значит соревнуются в одном месте, в том числе против друг друга. То, что женщины стреляют из лука на своем женском чемпионате и в среднем выбивают больше очков чем мужчины, не считается. Желательны групповые или 1 на 1 поединки или просто кто из толпы претендентов придет первым (прыгнет дальше, выжмет больше).

Единичные случаи, когда некая звезда китайских шахмат обыграла всех на свете, а потом умерла в нищете и одиночестве, мимо кассы. Желательно примерно равное количество участников разного пола и примерно равные по статистике показатели от года к году.

И повторюсь, это все-таки должен быть какое-то соревнование, какой-то спорт. Кто чего добился в целом больше "по жизни" (там поступил в университет, выиграл больше дел в суде) - не совсем то.

Спасибо.

Неделя



Все человеческие понятия о времени неразрывно и напрямую связаны с циклами. Года, сезоны, месяцы и недели это все природные циклы окружающей нас действительности.

Понятие недели, это практически первое, что упоминается в Библии, на первый день Бог создал это, на второй это, на третий это, а на седьмой решил передохнуть.

В принципе, неделя не обязательно должна состоять из семи дней, смысл недели в циклическом повторении рутины человеческой жизни, а через сколько дней этот цикл сменяется не так важно. В Древнем Риме в неделе было 8 дней, они назывались нундины, у древних майя неделя состояла из 13 дней, 10 круглое число, и много у кого недели были десятидневными, например в Древнем Египте и во времена французской революции.

В Советском Союзе пытались делать недели пятидневные (вообще без выходного дня, только редкие революционные праздники) и шестидневные (с одним выходным днем), но к 1940 году вернулись к привычной семидневке. Самая короткая неделя была в календаре Конго в Центральной Африке, там в неделе было по 4 дня.

Интересно, что на неделю есть международный стандарт ISO 8601, там записано, что в неделе семь дней и она начинается с понедельника. Хотя во многих странах западного полушария считается, что неделя начинается в воскресенье, и заканчивается в субботу (как Бог, собственно, и прописал). А в некоторых странах Ближнего Востока неделя начинается с субботы, а выходные там четверг и пятница.

Во всех славянских языках кроме русского последний день недели (т.е. воскресенье) называется словом "неделя", в соответствующей транслитерации, само собой, например "нядзеля" на белорусском. Понятно почему, это выходной день, день когда ничего не делают, потому и неделя. И только в русском он называется воскресенье, в честь сами знаете кого. Хотя и в русском языке тоже есть общеславянские отголоски, понедельник так называют потому, что он следует ПОсле дня "ничего не делания".

Остальные дни недели идут либо по счету (вторник, четверг, пятница), либо "по приколу", среда - середина недели, а суббота она и есть шаббат.

В английской и вообще западноевропейской системе дни недели разделены между семью известными с древних времен небесными объектами, воскресенье день Солнца (Sunday), понедельник день Луны (Monday) и так далее.

UPD: В комментах начали возмущаться, мол половина названий английских дней недели восходят не к планетам, а к нордическим богам. Но не зря же к посту приложена данная картинка. Например английский четверг называется Thursday, то есть день Тора. Ну, так понятно. Кто у нас Тор? Бог грома и молнии. А кто в Древней Греции был богом грома и молний? Зевс. А как Зевса звали римляне? Так что связь дней недели с планетами четкая. Хоть и не всегда она на поверхности.

Интересно, а существуют сегодня на земле страны или культуры, которые не пользуются неделями, в частности семидневными неделями, или это уже общемировой стандарт, не знаете?

Посмотрите на этот ряд цифр 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 – вы знаете как они называются?

Не уверен, как сейчас обстоят дела в российской школе, но в советской, в которой я учился, их называли арабские цифры.

Однако в современной западной культуре такое название с недавних времен считается “неполиткорректным”. Я поставил данное слово в кавычки, потому что покуда никто не будет тащить тебя в суд, если ты вдруг назовешь данные цифры “арабскими”.

Тут дело не как с обычной политкорректностью – что нельзя публично негра называть негром, или эскимоса – эскимосом.

Здесь западное общество пытается восстановить хоть какую-то историческую справедливость.

Дело в том, что изначально “арабские цифры” придумали индийцы в пятом веке нашей эры. Именно они ввели в математику понятие ноля, что позволило перейти от неудобной непозиционной системы исчисления (например римской, где число записываются при помощи суммирования повторяющихся значков, скажем DCLXVI ;) к позиционной, в которой значение каждого числового знака (цифры) в записи числа зависит от его позиции, например 2010. Кстати, индийцы переняли и улучшили систему исчисления не у римлян, а у своих соседей китайцев, которые достигли больших успехов в вычислениях, но без понятия и, соответственно, самой цифры “ноль” далеко продвинуться не смогли.

Примерно в 8м веке нашей эры арабы “тщательно и удачно скопировали” (копирайтов-то еще не придумали! ;) индийские начинания, и начали вовсю ими пользоваться. Не скажу что чисто скопипастили, нет, развили и дополнили, например ввели понятия дробей и подупорядочили само написание цифр ближе к их современному виду.

В 12м веке от арабов данная система пришла в Европу, где вовсю царила римская нотация, поэтому такие цифры стали назвать арабскими.

Но в нашем прогрессивном 21м веке решили вспомнить об индийских корнях, и теперь эту систему на Западе принято официально называть индо-арабскими цифрами (Hindu-Arabic numerals). Со словом “инду” – на первом, исторически верном месте.

Во-первых из политкорректности, а во-вторых, чтобы не путать их с истинно арабскими (или восточно-арабскими) цифрами – ٠,١,٢,٣,٤,٥,٦,٧,٨,٩, которые сейчас остаются в ходу на Ближнем Востоке.



В 1925м году молодой учитель Джон Скоупс, преподававший биологию в школе штата Теннесси предстал перед судом. Он был обвинен в нарушении закона, запрещающего преподавание теории эволюции Дарвина. Данная теория вступала в противоречие с парадигмой истории Божественного Сотворения человека, которой учит Библия, и заявляла вместо этого о том, что человек произошел от животных низшего порядка.





Джон Скоупс. 1925 год



Джон Скоупс был признан виновным и был обязан прекратить свою вредную практику и уплатить в казну штата штраф 100 долларов. Данный процесс получил широкую огласку как Обезьяний Процесс (monkey trial), впоследствии еще в 14 штатах США было законодательно запрещено преподавание теории эволюции в школах.

Только в 1987 году Высший суд Америки признал преподавание в публичных школах креационизма (теории, что все живые создания были созданы Богом за 6 дней) неконституционным и нарушающим закон, разделявший церковь и государство.

Данный закон является первой поправкой к конституции США, она была принята 15 декабря 1791 года.

В России (тогда еще РСФСР) отделение церкви от государства было произведено декретом СНК РСФСР от 29 января 1918 года, который затем был включен в конституцию РСФСР.




Эта тема также интересна:

http://pastarfree.livejournal.com/


Все знают, что в то время как в русском языке есть две формы обращения к собеседнику (ты и Вы), в английском присутствует всего одна – you.

Многие знают, что в староанглийском языке раньше тоже была панибратская форма обращения к близким знакомым – thou (ты), но она вышла из употребления в 16м веке. Кстати, не все знают, что примерно в это же время, в 17м веке, пока англичане усиленно избавлялись от “ты” в Россию, вместе с новомодными реформами Петра I, пришло слово “Вы”, ибо до этого всем, даже уважаемым князьям говорили – “ты”, т.е. тыкали.


В 1722 г Пётр I ввёл в России Табель о рангах, по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть «Вашим благородием» и т. п. А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было небезопасно. Таким образом в России под угрозой штрафа ввели западное выканье. (конец цитаты из Википедии)



Еще меньше людей помнят, как следует употреблять “Вы” и “вы” в письменной речи. Как то – если обращаешься к собеседникам во множественном числе, то всегда пишешь с маленькой буквы “вы”, в то время как если к собеседнику в единственном, то можно и так и так, в зависимости от контекста. Хотя Интернет (с большой! ;) стирает эти условности, и сейчас слово “Вы” с заглавной буквы можно встретить все реже и реже, а лет через 10-15 оно и вовсе отомрет.


Едем дальше – все знают, что в русском языке, для того, чтобы отличить фамильярное обращение “ты” от вежливого “Вы” изменяется не только собственно местоимение, но и все предложение переходит во множественное число, например:

Я думаю, я хочу есть.

Я думаю, ты хочешь есть.

Я думаю, Вы хотите есть = Я думаю, вы хотите есть.


Но совсем мало кто знает, что в испанском все совершенно наоборот. Так же, как и в русском языке существуют обычное tu (ты), вежливая форма usted (Вы), и множественное число ustedes (вы), с добавлением “-s” в конце, как и в английском, для обозначения множественного числа.

Но при построении предложения, при вежливом обращении говорят обычные глаголы (в правильной форме):

Yo quiero comer. (Я хочу есть)

Usted quiere comer. (Вы хотите есть)


А вот при фамильярном “ты”, в совершенном противоречии с русским языком, ко всем глаголам прибавляется “-s”, как будто число множественное.

Tu quierеs comer. (Ты хочешь есть)



Т.е. мы, стараясь выглядеть вежливо, “умножаем” собеседника, а испанцы наоборот, выставляют его единственным.
Бардак!

Мне всегда было интересно, откуда в русском языке появились те или иные фразеологизмы. Почему мы говорим держи карман шире или там заруби себе на носу?
Ну, про бедный нос, которым раньше называлась палочка для зарубок, и которую, соответственно, всегда носили с собой - все, наверное, знают. Об этом, если я не ошибаюсь, в учебнике русского языка, класса так пятого, прямым текстом писано. Так что это уже не новость, ну, по крайней мере для тех, кто в школе учился. :)

Зато кое-какие другие выражения открыли для меня свои тайны, лишь после прочтения данной статьи:

=================================================================================

...Выражение перемывать кости известно всем с детства и интересно тем, что является, пожалуй, одной из самых древних идиом русского языка. Речь в данном случае идет о забытом обряде перезахоронения: спустя три года после смерти покойника извлекали из могилы, очищали кости от тлена и заново хоронили. Это действие сопровождалось воспоминаниями о покойном, оценкой его характера, дел и поступков. Данный обряд был хорошо известен еще в XII веке, свидетельством чего являются строки из «Слова о полку Игореве»: «Кто же омоет твои мощи?» («Плач Ярославны»). Однако во все времена соседи и знакомые предпочитали не ждать так долго и перемывали кости еще живым людям.

Другим старинным фразеологизмом является выражение у черта на куличках. Кулигами назывались поляны в дремучих лесах. Такие места славяне считали заколдованными, в дохристианские времена на них устраивали капища языческих богов. Но иногда крестьянам по той или иной причине приходилось уходить из деревень и селиться на таких полянах (чтобы не раскорчевывать лес). Отсюда и выражение.

Идиома собаку съел в настоящее время употребляется в качестве характеристики человека, имеющего богатый опыт в каком-либо деле. На самом же деле данное выражение первоначально носило ярко выраженный иронический характер, т.к. является первой частью поговорки собаку съел, а хвостом подавился. То есть говорила она о человеке, который выполнил трудную работу, а споткнулся на пустяке. Другой пример неполной пословицы – выражение чудеса в решете. Звучит же данная пословица следующим образом: Чудеса: в решете много дыр, а вылезти некуда.

Выражение гол как сокол часто вызывает недоумение у наших современников. В самом деле: почему сокол, в отличие от, скажем, орла или коршуна, голый? Что за пролетарий в мире пернатых? На самом деле сокол в данном случае – это гладкое дубовое бревно, использовавшееся в качестве стенобитного орудия, тарана.

Еще одна идиома - попасть впросак. Просак – это давно вышедшее из употребления слово, означающее барабан с зубьями в машине, при помощи которой чесали шерсть. Разумеется, попадание руки в просак вело к тяжелому увечью, потому и стало это выражение нарицательным. В выражении быльем поросло слово былье часто воспринимается как однокоренное слову было, что кажется вполне логичным. На самом же деле быль – это трава, бурьян (отсюда – былинка).

Объегорить – значит обмануть. Но при чем здесь Егор? Юрьев, или Егорьев, день был датой расчета с крестьянами за работу. При этом их часто обманывали. Потому имя данного святого и вошло в народную речь в таком неблагоприятном контексте. В более южных районах нашей страны день расчета приходился на день святого Козьмы и брата его Дамиана. Поэтому там говорили не объегорить, а подкузьмить.

Выражение пускать пыль в глаза появилось в XVI веке. В настоящее время оно употребляется в значении «создавать ложное впечатление о своих возможностях». Однако первоначальный смысл другой: во время кулачных боев нечестные бойцы брали с собой мешочки с песком, который бросали в глаза соперникам. В 1726 г. этот прием был запрещен специальным указом. Целый ряд фразеологизмов обязан своему появлению деятельности реальных исторических лиц. Так, выражение казанские сироты появилось при Иване Грозном. После взятия Казани этот царь, желая привязать к себе местную аристократию, награждал добровольно являвшихся к нему высокопоставленных татар. Многие из них, чтобы получить богатые подарки, притворялись сильно пострадавшими от войны. Прикидываться казанским сиротой – значит притворяться бедняком. Другое выражение, появившееся при Иване Грозном, – филькина грамота. Так царь называл обличительные послания своего врага – митрополита Филиппа Колычева. Идиома концы в воду также связана с именем Ивана Грозного. Репрессии против населения при этом царе порой принимали такой размах, что смущали даже самого Ивана. В таких случаях, чтобы скрыть истинные масштабы казней, людей, умерших от пыток, тайком бросали в реку. Спрятать концы в воду – значит замести следы преступления. Другое весьма страшное выражение – узнать подноготную: речь идет о пытке, когда под ногти жертве вбивались железные гвозди.

При царе Алексее Михайловиче в 1649 г. было принято Соборное уложение, одна из статей которого предписывала в качестве наказания за определенные виды преступлений закапывание живьем в землю. Отсюда ведет свое происхождение выражение стоять как вкопанный. При Алексее Михайловиче в народную речь вошло и выражение чтоб неповадно было – это фраза из того же Уложения 1649 г. При нем же в селе Коломенском под Москвой висел долгий ящик для челобитных.

Выражение затрапезный вид появилось при Петре I и никакого отношения к трапезе не имеет. Затрапезников – это фамилия купца, фабрика которого выпускала очень грубую и низкокачественную ткань. С тех пор и говорят о неряшливо одетом человеке, что он имеет затрапезный вид.

Если про человека говорят, что у него на лбу написано, то обычно подразумевается, что ничего хорошего написано там быть не может. Выражение это появилось при Елизавете Петровне, которая в 1746 г. приказала клеймить лбы преступникам, чтобы они «от прочих добрых и неподозрительных людей отличны были». Отсюда же ведут происхождение выражения заклеймить позором и прожженный преступник.

Еще о надписях: в идиоме вилами по воде писано имеются в виду не сельскохозяйственные орудия, а старинное название кругов на воде. Выражение раскусить человека напоминает о временах, когда в ходу были монеты из драгоценных металлов. Подлинность их проверяли на зуб: если нет вмятины – монета настоящая.

А что такое канитель и почему ее надо тянуть? Это медная, серебряная или золотая проволока для вышивки. Естественно, работа по вытягиванию таких нитей из куска металла была не для торопливых людей.

Дело – табак. Речь в данном случае идет не о вреде курения, а о большой глубине. Бурлаки привязывали кисет с табаком к шее и, когда вода достигала этого уровня, предупреждали своих товарищей: «Под табак».

Выражение шарашкина контора появилось в русском языке относительно недавно. Шараш-монтаж – это диалектное слово, означающее «жульё». Т.е. «контора жуликов, обманщиков». Отсюда же и происхождение слова ошарашить. В, казалось бы, чисто русском выражении с панталыку сбиться речь идет о горе Пантелик, находящейся аж в Греции. На Пантелике добывали мрамор. В результате образовалось много пещер и лабиринтов, в которых легко можно было заблудиться.

Другое «очень русское» выражение – сморозить. Но к охлаждению чего-либо в холодильнике оно не имеет никакого отношения. Это слово греческого происхождения, и в русский язык оно пришло из гимназической среды. «Морос» (глупость), – говорили учителя нерадивым ученикам. «Ну, ты сморозил», – повторяли они на улице. /а я-то думал, откуда пошло торчковое выражение кончай моросить! оказывается из греческого... прим. sly2m/

Выражение не в своей тарелке возникло по недоразумению. Это ошибочный перевод французского оборота ne pas dans son assiette. Слово assiette в значении «состояние, положение» спутали с его омонимом – «тарелка». В первой половине XIX века образованные люди протестовали против употребления данной идиомы. Именно ее выбрал Грибоедов для иллюстрации своего тезиса о «смеси французского с нижегородским»: «Любезнейший, ты не в своей тарелке», – говорит Фамусов Чацкому.


=================================================================================

via 1september.ru

Интересно, а вспомнят ли в 23-м веке истоки происхождения генерала Фейлора, троллей или преведмедведов - идиом, зародившихся в наше время? :)

Все уже знают, что американский журнал Time выбрал Владимира Путина человеком года.

2007. Владимир Путин. Президент России.


Давайте вспомним, всех предыдущих людей года поименно.

Осторожно трафик! 82 фото, страница весом 4.5Мб .Свернуть )
Первая моя заметка в живом журнале. Поехали:

Пару недель назад я написал и выложил в интернете следующий тестик:


Тест на знание русского языка.


Можете ли Вы называть русский своим родным языком? Казалось бы, простой вопрос, но ответ на него не столь очевиден, как может показаться на первый взгляд.

Может ли иностранец, давно живущий в России и изучающий русский язык, называть его своим родным?

Остается ли русский родным у тех, кто покинул пределы нашей Родины?

Ведь язык - это не только набор правил правописания, это целый пласт информации, включающий в себя знание исторических реалий, культурного наследия, и даже просто ориентацию в современных бытовых условиях.

Но хватит лирики, давайте перейдем к практической проверке.

Напоследок хотелось бы сказать - не стоит относиться к этому шуточному тесту слишком серьезно. Но и не думайте, что это просто так...


Если Вам понравилось и Вы хотите проверить знания своего друга, отошлите ему ссылку: http://www.sly2m.com/sly2m/ugadaika


Latest Month

Август 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Метки

Syndicate

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy